Perguntas mais frequentes

Não tenho o nível linguístico exigido, como funciona o percurso?


Quando o inscrevemos no programa principal de um dos nossos colégios ou universidades parceiros através de Immiland, deve apresentar o seu nível de língua através de um dos testes aceites pelo colégio ou universidade. Se não atingir o nível mínimo exigido , o colégio colocá-lo-á num nível e indicará a duração e o custo do programa. O percurso é efectuado antes do programa, o colégio entrega-lhe uma carta de aceitação do programa + percurso, que será condicional, o que significa que, para iniciar o programa, deve concluir com êxito o percurso.

Tenha em atenção que, ao efetuar o percurso, nem você nem o seu parceiro (se aplicável) poderão trabalhar até terem concluído o percurso e obtido uma carta de admissão incondicional.


Para sabermos os custos e os tempos do percurso, precisamos do teste de língua. IELTS Académico IELTS ou TOEFL IBT. Por favor, não se inscreva sem o teste de língua.

Outras questões que podem interessar-lhe

Que tipos de estruturas empresariais existem no Canadá?
Implantar

No Canadá, as estruturas empresariais incluem sociedades anónimas, sociedades de responsabilidade limitada (LLC), parcerias e empresas em nome individual. Cada uma delas tem responsabilidades fiscais e legais diferentes.

Como é que uma sociedade anónima pode ser dissolvida no Canadá?
Implantar

A dissolução de uma sociedade anónima implica a liquidação dos activos, o pagamento das dívidas, a apresentação de formulários de dissolução às autoridades competentes e a distribuição dos activos remanescentes pelos acionistas.

Quantas viagens é que Immiland recomenda fazer antes de pedir um visto?
Implantar

Não há um número específico de viagens que se deva fazer, a lógica recomendada é que quanto mais viagens melhor: ter 1 viagem é melhor do que ter 0 viagens. Quanto mais frescas forem as viagens, melhor. Quanto mais estável for a economia do país que visita, melhor.

Quero candidatar-me a um visto, preciso de traduções certificadas?
Implantar

Sim, os documentos que não estejam redigidos em inglês ou francês devem ser traduzidos por um tradutor ajuramentado.

Um tradutor certificado é um membro acreditado cuja certificação pode ser confirmada por um carimbo ou selo com o número de membro de uma associação profissional de tradução no Canadá ou no estrangeiro (para processos de visto).

Nota: Um tradutor que ainda não tenha recebido a certificação ou acreditação, mas que esteja em vias de a receber, não é considerado um tradutor certificado para efeitos do IRCC.

Enviam cartões SIM internacionalmente?
Implantar

Sim, basta solicitá-lo com pelo menos 2 a 3 semanas de antecedência para que possa ser entregue na sua residência sem qualquer custo adicional.

Mais recentes no Instagram

Immiland Canada BogotáImmiland Canada BogotáEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadáEddy Ramirez CanadáVenezuelanos no CanadáVenezuelanos no Canadá
CAPIC ACCPI

Serviços de migração
com apoio profissional

Immiland é regulada e licenciada pela Law Society of Ontario. (LSO #89482N) e pelo College of Immigration and Citizenship Consultants (cicc #r515840). (CICC #R515840),