Os estudantes do Quebeque podem necessitar de francês mesmo que o seu programa seja em inglês.

Os estudantes do Quebeque podem necessitar de francês mesmo que o seu programa seja em inglês.Os estudantes do Quebeque podem necessitar de francês mesmo que o seu programa seja em inglês.

Sabia que, para se formarem em alguns colégios do Quebeque, os estudantes internacionais que estudam em inglês podem precisar de um nível específico de francês? Isto deve-se ao facto de algumas instituições académicas o exigirem no final das aulas para poderem dar as suas notas ou concluir os seus estudos.

Neste blogue, vou explicar-lhe o impacto de não ter o nível de francês necessário para se licenciar e como isso pode afetar a sua candidatura ao Post-Graduation Work Permit (PGWP) se desejar fazer a transição para a residência permanente no Canadá. Vamos começar!

O que é a Autorização de Trabalho para Pós-graduados (PGWP)?

O Post-Graduation Work Permit (PGWP) é um documento de imigração que lhe permite trabalhar legalmente no Canadá a tempo inteiro durante um período máximo de três anos após a conclusão dos seus estudos, adquirir experiência de trabalho canadiana e candidatar-se a programas como o PSTQ ou o Express Entry para obter a residência permanente. 

O domínio do francês é um dos factores-chave no Canadá para melhorar o seu perfil, tanto em termos de emprego no Quebeque como de estatuto de imigrante.

O que acontece ao PGWP se não receber as notas a tempo?

Se não conseguir obter as suas notas ou o seu diploma por não ter o nível de francês exigido pela sua faculdade, não poderá candidatar-se ao seu PGWP. Atenção ao seguinte:

  • O seu estatuto de estudante internacional expira 90 dias após a graduação ou na data de expiração da sua autorização de estudo, consoante o que ocorrer primeiro.
  • Se não se candidatar ao PGWP no prazo de 180 dias após a conclusão da licenciatura, perde a oportunidade de ser elegível para esta autorização.

O facto de não ter as suas notas a tempo pode pôr em risco o seu futuro no Canadá. É aqui que o planeamento se torna o seu melhor aliado para evitar problemas com o seu estatuto.

Como evitar problemas com o seu estatuto após a conclusão do curso?

  • Deve verificar junto da sua instituição académica se é ou não exigido um nível de francês para a obtenção do diploma. Em caso afirmativo, verifique qual é o nível específico exigido pela escola. 
  • Depois de ter identificado o seu nível de francês, comece a preparar-se para melhorar a língua ou para obter um certificado que comprove a sua proficiência.
  • Avaliar as opções de cursos de francês especializados, centrados na migração para o Canadá. 

Recomendamos que o faça o mais rapidamente possível, pois assim evita que os seus documentos de imigração expirem enquanto melhora o seu francês e se prepara para a certificação.

Recomendações para garantir a segurança dos seus estudos e do seu processo de imigração no Quebeque

Para garantir uma conclusão harmoniosa dos seus estudos e a sua transição para a residência permanente, recomendamos que

  • Verifique os requisitos linguísticos com o seu faculdade. Confirme com a instituição se o francês é um requisito para a graduação e qual o nível exigido.
  • Melhorar as suas competências linguísticas. No Quebeque, o francês é necessário para a integração no mercado de trabalho. Se necessário, aproveite a oportunidade para melhorar o seu francês o mais rapidamente possível.
  • Planear antecipadamente todo o seu processo de estudo. Evite surpresas no final do curso. Certifique-se de que tem todos os seus documentos prontos para se candidatar ao seu PGWP no momento certo.

Em suma, o sucesso do seu projeto no Quebeque depende não só das suas notas, mas também do seu planeamento. O requisito de francês para a graduação, o PGWP e a residência permanente são peças do mesmo puzzle, e falhar um passo por ignorância pode afetar toda a sua transição. 

É estudante no Quebeque e tem dúvidas sobre o seu processo? Clique nos links abaixo para solicitar uma entrevista com os especialistas da Immiland Canada:

Muito obrigado pela vossa leitura, até ao próximo blogue!

Com amor, 

Immiland Canadá

Nota: Este artigo não constitui aconselhamento jurídico ou parecer jurídico de um advogado. Tem apenas o objetivo de informar os leitores sobre determinados aspectos dos pormenores da lei em matéria jurídica.

Mais recentes no Instagram

Immiland Canada BogotáImmiland Canada BogotáEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadáEddy Ramirez CanadáVenezuelanos no CanadáVenezuelanos no Canadá
CAPIC ACCPI

Serviços de migração
com apoio profissional

Immiland é regulada e licenciada pela Law Society of Ontario. (LSO #89482N) e pelo College of Immigration and Citizenship Consultants (cicc #r515840). (CICC #R515840),